Перевод песни Silent Planet - Vanity Of Sleep

Vanity Of Sleep

Сон Тщеславия

Текст песни (исполняет Silent Planet)

Перевод песни (Progressive Guys Inc.)

This is a love affair with consumer despair
An emptiness I can call my own
An arbitrary sanctuary
Where we deposit prayers to a dispensable God

Welcome to the end stage age
Where joy is a pill and love's a prescription
Vaccinated with an outward suspicion
Isolation became a pre-existing condition

Manifested drudge of my mass-manufactured consent
But there's a gaping hole in my consciousness
A deep that cries out to deep

This is a love affair with consumer despair
An emptiness I can call my own
An antidote for mystery
Our indifference is deafening

There's a presence here
It stirs inside the static dissonance of discontent that refused to relent
I built a home overlooking a graveyard
To remind myself I'm still alive
Yet you see a flaw still abides
As I witness an ending that I can't contrive
We watched a golden array of a casket parade
As wealth makes its final display to the ground
I found it strange that even in this place
Death became such a gainful exchange

Give me something to hold, give me something that bleeds
I'll scour the earth for my identity
Is there a cure for a sick society?
So rich in this world, so in debt to ourselves
The network of life in such a disconnect
How many times must we die this death?

Annihilation is all we are
Desolation is everything I know

All we are is all we love
And everything I know is destructible
Artificial heart, obsidian soul
Encircled by dreams that are combustible
We trade the Garden for Cities, the Tree for a Tower
Surrendered our faith, became addicted to power
I know that hope grows inside of the Wound
And I know progress is empty
I must Be Consumed
So I'll dig through these masks 'till I find my face
Separate from the false pretense I embraced
It kills me to know that you'll never find peace
You can have all the world but you'll never be free

Tear the stitches sewn across my existence
Cut me out from this nothingness
Dusk will come and lay to rest our fleeting, fading, silhouettes

Это любовный роман с потребительским отчаянием
Это пустота, которая полностью овладела мной
Это наше тайное убежище
Где мы возносим молитвы ненужному Богу

Добро пожаловать во времена, где мир стоит на грани
Где единственная радость - это таблетки, а любовь прописывается по рецепту
Это вакцинация с опаской на осложение
Изоляция друг от друга стала условием нашего существования

Мое сознание, сфабрикованное массой и восставшее в непосильных трудах
В нем образовалась зияющая пустота
Она взывает все глубже и глубже

Это любовный роман с потребительским отчаянием
Это пустота, которая полностью овладела мной
Противоядие от каких-либо тайн
Наше равнодушие ко всему обезоруживает нас

Я вижу эту грязь даже здесь
Она пробуждает внутри постоянный диссонанс от разногласий в моей голове, которые не хотят отступать
Я построил дом с видом на кладбище
Чтобы каждый раз напоминать себе, что я все еще жив
Но ты видишь, что даже здесь я глубоко ошибался
Я стал свидетелем конца, которого я и не мог вообразить
Мы смотрим парад золотых гробов
В то время как богатство захватило даже процесс погребения
Мне показалось странным, что в таком ущербном месте
Даже смерть стала прибыльным делом

Дай мне то, за что ухватиться, дай мне то, что еще кровоточит свежей живой кровью
Я буду скитаться по миру в поисках своей личности
Есть ли лекарство, способное излечить наше больное общество?
Мы так богаты в этом мире, но мы так погрязли в долгах перед собой
Социальная сеть нашей жизнь отключилась
Сколько раз мы должны умирать этой смертью?

Уничтожение - это все, что мы умеем
Отчаяние - это все, что я знаю

Все, что мы любим говорит о том, кем мы являемся на самом деле
И все, что я знаю не вечно
Искусственное сердце, стеклянная душа
Мы окружены коварными мечтами
Мы обмениваем сады на города, деревья на высотки
Мы сдались нашей вере, мы зависимы от нашей власти
Я знаю, что надежда возникает только из глубокой раны
И я знаю, что прогресс давно стоит на месте
Я должен был уже давно загнуться
Но я буду копаться во всех этих масках, что бы найти свое настоящее лицо
Отказавшись от этого ложного притворства, что я однажды принял
Меня убивают мысли о том, что вы никогда не найдете покоя
Вы можете захватить весь мир, но вы никогда не станете свободными

Разорвите швы, удерживающие мое жалкое существование
Избавьте меня от этого небытия
Наступят сумерки, и настанет конец нашим мимолетным, увядающим силуэтам

Перевод добавил(а): SKINNY(216).

Добавлен/редактирован: 05.08.2018 Просмотров: 1153

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки