Перевод песни Andre Rieu - Gaudeamus igitur

Gaudeamus igitur

Будем радоваться

Текст песни (исполняет Andre Rieu)

Перевод песни (Ирина Седова)

Gaudeamus igitur
iuvenes dum sumus.
Gaudeamus igitur
iuvenes dum sumus.
Post iucundam iuventutem
post molestam senectutem
nos habebit humus
nos habebit humus

Ubi sunt qui ante nos
in mundo fuere?
Ubi sunt qui ante nos
in mundo fuere?
Vadite ad superos
transite in inferos
hos si vis videre.
hos si vis videre.

Vita nostra brevis est
brevi finietur.
Vita nostra brevis est
brevi finietur.
Venit mors velociter
rapit nos atrociter
nemini parcetur.
nemini parcetur.

Vivat academia!
Vivant professores!
Vivat academia!
Vivant professores!
Vivat membrum quodlibet;
vivant membra quaelibet;
semper sint in flore.
semper sint in flore.

Vivant omnes virgines
faciles, formosae.
Vivant omnes virgines
faciles, formosae.
Vivant et mulieres
tenerae, amabiles,
bonae, laboriosae.
bonae, laboriosae.

Vivat et res publica
et qui illam regit.
Vivat et res publica
et qui illam regit.
Vivat nostra civitas,
maecenatum caritas
quae nos hic protegit.
quae nos hic protegit.

Pereat tristitia,
pereant osores.
Pereat tristitia,
pereant osores.
Pereat diabolus,
quivis antiburschius
Atque irrisores!
Atque irrisores!

Будем радоваться мы,
Если молодые!
Будем радоваться мы,
Если молодые!
После юности веселой,
После старости суровой
Примет нас могила.
Примет нас могила.

Где все те, кто прежде нас,
В этом мире были?
Где все те, кто прежде нас,
В этом мире были?
В небеса вы поднимитесь,
В преисподню опуститесь,
Чтобы их увидеть.
Чтобы их увидеть.

Наша жизнь так коротка,
Кончится мгновенно.
Наша жизнь так коротка,
Кончится мгновенно.
Скоро, скоро смерть придет,
Нас безжалостно возьмет,
И пощады нету.
И пощады нету.

Славим Академию,
Что нас просвещает!
Славим Академию,
Что нас просвещает!
Славим всех, кто учит здесь нас,
Каждого - пусть они вместе
Вечно процветают!
Вечно процветают!

Слава юным девушкам –
Грациям и музам!
Слава юным девушкам –
Грациям и музам!
Прославляем мы и женщин,
Красоту их, ласку, нежность,
Доброту и труд их .
Доброту и труд их .

Славим мы республику,
Славим власть народа.
Славим мы республику,
Славим власть народа.
Прославляем город наш мы,
Меценатов прославляем –
Ценим мы их помощь!
Ценим мы их помощь!

Пусть рассеется печаль,
Пусть исчезнут беды!
Пусть рассеется печаль,
Пусть исчезнут беды!
Сгинет дьявольская сила,
Пусть враги студентов сгинут,
Что раздоры сеют!
Что раздоры сеют!

Перевод добавил(а): dovace1001.

Добавлен/редактирован: 31.03.2021 Просмотров: 486

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Gaudeamus igitur

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки