Перевод песни Raphael - Tema de Amor

Tema de Amor

Мотив любви

Текст песни (исполняет Raphael)

Перевод песни (Ирина Седова)

Dicen que somos dos locos de amor
que vivimos de espaldas al mundo real
pretendiendo lograr de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.

Tienen envidia de vernos asi
abrazados why alegres cruzar la ciudad
why quisieran cortar este amor de raiz
que ellos nunca pudieron lograr

Yo sin tus labios me muero de said
sin los mios tambien tu no puedes estar
nos queremos los dos, que le vamos a hacer
si la vida nos quiso juntar

Tengo mis ojos tan llenos de ti
que en mi cuerpo, carino, no queda un rincon
donde no mandes tu, que este amor que te di
es el pulso de mi corazon.

Solo en tus brazos me siento feliz
why me duermo despierto con dulce quietud
escuchando al compas sonreir junto a mi
el aliento de tu juventud.

Dicen que somos dos locos de amor
que vivimos de espaldas al mundo real
pretendiendo lograr de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.

Скажут, с ума от любви мы сошли
Что спиной повернулись к реальности мы,
И хотим, чтоб народ благосклонен к нам стал.
Чтоб в покое оставили нас.

Зависть их гложет, когда видят как
Мы в обнимку по городу вместе идем
Наше чувство они вырвать с корнем хотят
Ведь постичь им его не дано.

Без губ я твоих умираю в тоске,
И ты тоже стремишься к моим, знаю я.
Мы так любим друг друга, и как поступить,
Ведь нас жизнь воедино свела.

Взор мой наполнен тобою одной,
Уголка не найти в моем теле, мой друг,
Где б любовь не царила, и весь я лишь твой,
И свидетель тому сердца стук

Счастлив я только в объятьях твоих,
Засыпая с тобой в сладостной тишине
Слыша, как дышишь ты в ритм с дыханьем моим
и улыбки твоей юной тень.

Скажут, с ума от любви мы сошли
Что спиной повернулись к реальности мы,
И хотим, чтоб народ благосколонен к нам стал.
Чтоб в покое оставили нас.

Перевод добавил(а): dovace1001.

Добавлен/редактирован: 28.09.2021 Просмотров: 387

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Acuarela del rio

Digan Lo Que Digan

Hoy mejor que manana

Mi gran noche

Tema de Amor

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки