Перевод песни The Crystal Method - Name Of The Game (OST Blade 2 / OST Half Past Dead)

Name Of The Game (OST Blade 2 / OST Half Past Dead)

Самое Главное*

Текст песни (исполняет The Crystal Method)

Перевод песни (Вячеслав Сергеевич Бутев из Константиновска)

Listen all you muthafuckers!
Listen all you muthafuckers!

That's the name of the game!
That's the name of the game!
That's the name of the game!
That's the name of the game!

Yo!
Top of the crown,
Rape the queen,
The fatal mistake in your cradle,
Can't shake the dreams.
Fire inside of your phonograph
Battered with gas,
And give you room to breathe
Through an adequate mask.

Everybody in front,
Let me see ya pumpin' ya fists!
If you're up in the back room,
When you're rockin' with this,
Come on!
Keepin' ya speaker knockin',
Jumpin' bangin' bumpin' blazin',
Hot!
Callin' all freaks,
Callin' all freaks now!
Yo, yo!
Callin' all freaks,
Callin' all freaks now!

That's right!

That's the name of the game!
That's the name of the game!
That's the name of the game!
That's the name of the game!

Callin' all freaks!
Callin' all freaks!
Callin' all...
Callin' all...
Callin'...

That's right!

Get 'em up in the back room,
Get 'em up in the back room,
I said get 'em up in the back room!

Muthafucka!

Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...
Callin' all...

That's the name of the game!
Calling all freaks!
That's the name of the game!
Calling all freaks now!
That's the name of the game!
Yo, yo!
Calling all freaks now!
That's the name of the game!
Calling all freaks now!

Слушайте все, ублюдки!
Слушайте все, ублюдки!

Это самое главное!
Это самое главное!
Это самое главное!
Это самое главное!

Йоу!
Вершина короны,
Насилую королеву,
Смертельная ошибка в твоих основах,
Не можете вытрясти мечты,
Огонь в твоём фонографе,
Испорченном газом,
Даём вам место вдохнуть
Через подходящую маску.

Все впередистоящие,
Покажите, как вы выбрасываете кулаки!
А если вы позади комнаты,
То, когда колбаситесь под эту песню,
Продолжайте!
Пусть колонки долбят,
Скачут, качают, лупят, жгут!
Огонь!
Зовём всех оторв,
Сейчас мы зовём всех оторв!
Йоу, йоу!
Зовём всех оторв,
Сейчас мы зовём всех оторв!

Это так!

Это самое главное!
Это самое главное!
Это самое главное!
Это самое главное!

Зовём всех оторв!
Зовём всех оторв!
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём...

Это так!

Отведите их в задние ряды,
Отведите их в задние ряды,
Я сказал, отведите их в задние ряды!

Ублюдок!

Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...
Зовём всех...

Это самое главное!
Зовём всех оторв!
Это самое главное!
Сейчас мы зовём всех оторв!
Это самое главное!
Йоу, йоу!
Сейчас мы зовём всех оторв!
Это самое главное!
Сейчас мы зовём всех оторв!

* — Песня вошла в саундтрек к фильму «Блэйд 2» (англ. «Blade 2») — мистический боевик 2002 года режиссёра Гильермо дель Торо, сиквел фильма «Блэйд», а также к фильму «Ни жив ни мёртв» (англ. «Half Past Dead») — американский боевик 2002 года со Стивеном Сигалом в главной роли, дебютная работа режиссёра Дона Майкла Пола.

Перевод добавил(а): slavok1987.

Добавлен/редактирован: 04.02.2025 Просмотров: 683

Born Too Slow ...

Name Of The Game ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки