Перевод песни Eskimo Joe - Thunderclap (саундтрек к фильму Сумерки. Сага. Новолуние)

Thunderclap (саундтрек к фильму Сумерки. Сага. Новолуние)

Раскат грома

Текст песни (исполняет Eskimo Joe)

Перевод песни (автор неизвестен)

The thunderclap, I hear the sound
Like a cool call of my my name
It's only the rain
Like a light that does not flicker
I won't let the cold then make us bitter
I carry words upon my shoulders

And I will never let you down
I will never let you down

So hold, hold a lamplight to my soul
I'm just a lonely boy with thoughts of growing old
And call, call the sunshine to my shore
I'm just an empty boat who's sails are blowing cold
So bring your lamplight to my door

In another life I lived before
I broke so many things
With these two clumsy hands
And I'm steady as a rock
And hold your hand in mine

Hold a lamplight to my soul
I'm just a lonely boy with thoughts of growing old
And call, call the sunshine to my shore
I'm just an empty boat who's sails are blowing cold
So bring your lamplight to my door

And I will never let you down
I will never let you down
I will never let you down
I will never let you down

And call, call the sunshine to my shore
I'm just an empty boat, an empty boat
And call, call a lifeline to my shore
I'm just a lonely boy with thoughts of growing old
So bring your lamplight to my door
Let me stumble to your shore
Bring your lamplight my door

Раскат грома, я слышу этот звук
Как будто холод зовёт меня по имени
Это - только дождь
Как свет, что не мерцает
Я не позволю холоду принести нам страдания
Я несу слова на своих плечах

И я никогда не подведу тебя
Я никогда не подведу тебя

Так сохрани, сохрани свет лампы для моей души
Я - просто одинокий парень с мыслями о старении
И призови, призови счастье к моему берегу
Я - просто пустая лодка, с парусами на холодном ветру
Так принеси свой свет лампы к моей двери

Раньше я жил в другой жизни
Я сломал много вещей
Этими неуклюжими руками
Я твёрд как скала
Просто держи меня за руку

Сохрани свет лампы для моей души
Я - просто одинокий парень с мыслями о старении
И призови, призови счастье к моему берегу
Я - просто пустая лодка, с парусами на холодном ветру
Так принеси свой свет лампы к моей двери

И я никогда не подведу тебя
Я никогда не подведу тебя
Я никогда не подведу тебя
Я никогда не подведу тебя

И призови, призови счастье к моему берегу
Я - просто пустая лодка, пустая лодка
И призови, призови спасательный круг к моему берегу
Я - просто одинокий мальчик с мыслями о старении
Так принеси свой свет лампы к моей двери
Позволь мне наткнуться на твой берег
Принеси свой свет лампы к моей двери

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 25.11.2009 Просмотров: 4453

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Thunderclap ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки