Перевод песни Rupert Holmes - Escape (The Pina Colada Song) (саундтрек к фильму Особо опасен)

Escape (The Pina Colada Song) (саундтрек к фильму Особо опасен)

Спасение (Пина Колада Сонг)

Текст песни (исполняет Rupert Holmes)

Перевод песни (автор неизвестен)

I was tired of my lady, we'd been together too long.
Like a worn-out recording, of a favorite song.
So while she lay there sleeping, I read the paper in bed.
And in the personals column, there was this letter I read:

"If you like Pina Coladas, and getting caught in the rain.
If you're not into yoga, if you have half-a-brain.
If you like making love at midnight, in the dunes of the cape.
I'm the lady you've looked for, write to me, and escape."

I didn't think about my lady, I know that sounds kind of mean.
But me and my old lady, had fallen into the same old dull routine.
So I wrote to the paper, took out a personal ad.
And though I'm nobody's poet, I thought it wasn't half-bad.

"Yes, I like Pina Coladas, and getting caught in the rain.
I'm not much into health food, I am into champagne.
I've got to meet you by tomorrow noon, and cut through all this red tape.
At a bar called O'Malley's, where we'll plan our escape."

So I waited with high hopes, then she walked in the place.
I knew her smile in an instant, I knew the curve of her face.
It was my own lovely lady, and she said, "Oh, it's you."
And we laughed for a moment, and I said, "I never knew"..

"That you liked Pina Coladas, and getting caught in the rain.
And the feel of the ocean, and the taste of champagne.
If you like making love at midnight, in the dunes of the cape.
You're the love that I've looked for, come with me, and escape."

"If you like Pina Coladas, and getting caught in the rain.
If you're not into yoga, if you have half-a-brain.
If you like making love at midnight, in the dunes of the cape.
You're the love that I've looked for, come with me, and escape."

Я устал от моей леди, мы были вместе слишком долго.
Как от старой пластинки любимой песни.
Пока она спала, я читал газету в кровати.
И в колонке частных объявлений, я нашёл письмо:

"Если вам нравится Пина Колада, и бегать под дождём.
Если вы не вегетарианец, если у вас есть хотя бы чуточку мозгов.
Если вам нравится заниматься любовью в полночь, в дюнах мыса.
Я - леди, которую вы искали, напишите мне, и мы сбежим."

Я не думал о своей леди, я знаю, что это звучит мерзко
Но меня и мою "старушку" захватила унылая рутина.
Так что я написал ответ, вырвал частное объявление.
И хотя я и не поэт, но думаю, что получилось неплохо.

"Да, мне нравится Пина Колада, и бегать под дождём.
Я не слишком задумываюсь о здоровой пище, я люблю шампанское.
Я должен встретить вас завтра в полдень, и разрезать красную ленточку.
В баре под названием О'Малли, где мы спланируем наш побег."

Я ждал с большими надеждами, затем она вошла.
Я сразу же узнал её улыбку и черты её лица.
Это была моя прекрасная леди, и она сказала, "О, это - ты."
Мы рассмеялись, и я сказал, "я никогда не знал"..

"Что тебе нравиться Пина Колада, и бегать под дождём.
И чувство океана, и вкус шампанского.
Если тебе нравится заниматься любовью в полночь, в дюнах мыса.
То ты - та любовь, которую я искал, идём со мной, и сбежим."

"Если тебе нравится Пина Колада, и бегать под дождём.
Если ты не вегетарианец, если у вас есть хоть пол мозга.
Если тебе нравится заниматься любовью в полночь, в дюнах мыса.
То ты - любовь, которую я искал, идём со мной, и сбежим."

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 24.10.2010 Просмотров: 24965

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Escape (The Pina Colada Song) ...

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарии

Комментарий добавил(а): Анна
Дата: 24.10.2010

О, я сегодня впервые прислушалась что он поет!! такая забавная история ) потом решила найти точный перевод... ) Как прикольно! Не то, что поют нынешние попсята... Тут целая история ) и с юмором...

Комментарий добавил(а): Tiko
Дата: 25.10.2010

Да Анна, песня просто класс! Хороший вкус:))))

Комментарий добавил(а): Oliv
Дата: 21.12.2010

Супер песня просто! Обожаю, когда в песне целая история или притча, когда можно задуматься над смыслом.

Комментарий добавил(а): Никита
Дата: 25.12.2010

Звучит совсем неплохо. Первый раз услышал эту песню в сериале Лас Вегас.

Комментарий добавил(а): ксю
Дата: 17.05.2011

спасибо огромное за перевод!!!!!!!!!!!

Комментарий добавил(а): Настя
Дата: 22.07.2011

Не вслушивалась раньше в текст,но там оказывается целая жизненная драма)Она,безусловно,великолепна.Впервые услышала в фильме "Одноклассники",после в "Милашке".

Комментарий добавил(а): Ваня
Дата: 14.03.2012

как услышал песню в фильме "Одноклассники" так и зацепило
Огромно спасибо за перевод

Комментарий добавил(а): роджер
Дата: 28.06.2012

американский папаша)

Комментарий добавил(а): Ната
Дата: 09.11.2017

Я так и не поняла - к нему на встречу пришла его "старая" девушка(от которой он "устал") или новая? Объясните, пожалуйста,

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки