Перевод песни Rammstein - Ohne dich

Ohne dich

Без тебя

Текст песни (исполняет Rammstein)

Перевод песни (Ирина Куликовская)

Ich werde in die Tannen gehen
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Und auf die Wege hinter’m Waldesrand
Und der Wald, der steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich!
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht

Auf den Ästen in den Gräben
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
(Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht ohne dich

Ohne dich
Ohne dich

Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr

Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich
(Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden
Lohnen nicht ohne dich

Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich

Тропой в еловый лес пойду.
Как будто там тебя найду.
От горя черен лес пустой –
Боль колыхнется темнотой.
Совсем один в лесу стою –
Снова один! –
Птицы больше не поют.

Слышишь,
Больше не могу так –
Без тебя.
Без тебя
Стоят минуты –
Без тебя.
Без тебя
Часы считаю –
Без тебя.
Пощади,
Я умираю
Без тебя.
Без тебя!!!

Рвет мне грудь постылым зверем
Каждый вздох. И все не веря,
Совсем один в лесу стою –
Снова один! –
Птицы больше не поют.

Слышишь,
Больше не могу так –
Без тебя.
Без тебя
Стоят минуты –
Без тебя.
Без тебя
Часы считаю –
Без тебя.
Пощади,
Я умираю –
Без тебя.
Без тебя!!!

Перевод добавил(а): pantao.

Добавлен/редактирован: 11.05.2010 Просмотров: 8911

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Adios

Alter Mann

Amour

Angel

Benzin

Du hast

Eifersucht

Ein Lied

Engel

Heirate Mich...

Herzeleid

Ich tu dir weh

Ich Will

Keine Lust

Links 2 3 4

!!! Все переводы !!!

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарии

Комментарий добавил(а): trsongs
Дата: 11.05.2010

Одна из самых любимых песен. Во времена, когда интернет у нас в городе был не так развит, приходилось дежурить у телевизора, в ожидании клипа на эту песню.

Комментарий добавил(а): niittymaki
Дата: 12.05.2010

перевод очень сильно адаптирован под лиричное звучание.
слишком далеко от оригинала.

Комментарий добавил(а): Twilight
Дата: 30.06.2010

Клипак под эту песню зачетный!

Комментарий добавил(а): доброжелательница
Дата: 04.12.2010

очень хорошая песня. ценю такие. одна из лучших песен Ramsstein. Желаю им карьерного роста и благополучия!

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки