Перевод песни Cane Hill - Lord of Flies

Lord of Flies

Лорд мух

Текст песни (исполняет Cane Hill)

Перевод песни (автор неизвестен)

Am I cursed, or did I do this to myself?
Circling around and around like a Saint that never closes its eyes, you deny
With your hands held tight you avoided the light

I drank from the cup of eternal disease,
I once was a blind man but now I can see

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

You're the worst, but I can see you in myself
Broken but enough is enough
Just a wretch that never opens its eyes
You deny with a voice so loud
Permeating the night

I drank from the cup of eternal disease,
I once was a blind man but now I can see
I'll never forgive
No, I'll never concede
The worst that you've done
You've got nothing on me

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

I should've known you fill my head with lies
I was looking for heaven in the Devils eyes

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

Проклят ли я, или я сделал это сам с собой?
Бродя по кругу, как святоша, который никогда не сомкнет глаз, ты отрицаешь.
Крепко сжав руки, ты избегаешь света.

Я испил чашу вечных мук,
Я когда-то был слепым, но теперь я вижу

Я должен был догадаться, что ты лорд мух,
Ищущий небеса в глазах дьявола.
Следуя за звездами, иду к смерти,
Я должен был догадаться, что ты лорд мух.

Ты хуже всех, но в тебе я вижу себя,
Сломленный, но недостаточно.
Просто негодяй, который никогда не сомкнет глаз,
Ты отрицаешь, такой громкий голос
Пронизывающий ночь

Я испил чашу вечных мук,
Я когда-то был слепым, но теперь я вижу
Я никогда не прощу,
Нет, я никогда не уступлю.
Самое худшее из того, что ты сделал,
Все еще не касается меня.

Я должен был догадаться, что ты лорд мух,
Ищущий небеса в глазах дьявола.
Следуя за звездами, иду к смерти,
Я должен был догадаться, что ты лорд мух.

Я должен был догадаться,
Что ты набиваешь мою голову ложью.
Я искал небеса в глазах дьявола.

Я должен был догадаться, что ты лорд мух,
Ищущий небеса в глазах дьявола.
Следуя за звездами, иду к смерти,
Я должен был догадаться, что ты лорд мух.

Перевод добавил(а): SKINNY(216).

Добавлен/редактирован: 06.12.2017 Просмотров: 1664

Lord of Flies

Вельзевул

Текст песни (исполняет Cane Hill)

Перевод песни (Ирина Седова)

Am I cursed, or did I do this to myself?
Circling around and around like a Saint
that never closes its eyes,
you deny with your hands held tight
you avoided the light

I drank from the cup of eternal disease,
I once was a blind man but now I can see

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

You're the worst, but I can see you in myself
Broken but enough is enough just a wretch
that never opens its eyes you deny
With a voice so loud permeating the night.

I drank from the cup of eternal disease,
I once was a blind man but now I can see
I'll never forgive No, I'll never concede
The worst that you've done's still got nothin on me

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

I should've known you fill my head with lies
I was looking for heaven in the Devils eyes

I should have known you were the lord of flies
Looking for heaven in the Devils eyes
Guiding the stars to pave my own demise
I should have known you were the lord of flies

Проклят я, или я сам себя проклял?
Всюду ты кружишь, словно ты свят,
Не смыкаешь своих глаз.
Отрицая руками все,
света ты избегал.

Я выпил из чаши, где вечная боль.
Однажды ослеп, но теперь вижу вновь.

Ты Вельзевул, я должен был давно понять,
В глазах у Дьявола я небеса ищу.
Звездный мостил ты путь, чтобы разрушать.
Владыка мух ты, мне бы это знать

Ты хуже всех, но вижу я тебя в себе.
Сломленный ты, но противно мне.
Негодяй и слепец, ты отверг все и вся.
И голос твой громкий, зовет он меня.

Я выпил из чаши, где вечная боль.
Однажды ослеп, но теперь вижу вновь.
Но я не прощу, и я не уступлю
Так низко как ты никогда не паду.

Ты Вельзевул, я должен был давно понять,
В глазах у Дьявола я небеса ищу.
Звездный мостил ты путь, чтобы разрушать.
Владыка мух ты, мне бы это знать

Я должен знать бы, что ты нагло лгал,
Я небеса в глазах у Дьявола искал.

Ты Вельзевул, я должен был давно понять,
В глазах у Дьявола я небеса ищу.
Звездный мостил ты путь, чтобы разрушать.
Владыка мух ты, мне бы это знать

Перевод добавил(а): dovace1001.

Добавлен/редактирован: 26.11.2020 Просмотров: 1585

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки